IdioPhrases - velika zbirka engleskih idioma s primjerima
Formiranje / / December 19, 2019
Jednostavno svjetovna logika će vam reći da je jelen stranke (stranke jelen muško) - jelen i kokoš stranka (strana pilića) - djevojačka zabava. :) Uz mnoge druge engleskih idioma će biti teže. Međutim, oni neće ostati misterija za vas, ako pogledate IdioPhrases - web kolekciju od 600 engleskih idioma.
autori IdioPhrases s pravom ističu da bez znanja idioma ne može u potpunosti savladati jezik. I moramo odati priznanje prevodiocima zbirke: Materijal podnosi pristupačan način. Svaki primjer je u pratnji pravog govora, titlove i tekst objašnjenja.
Zbirka više od 600 IdioPhrases teško razumjeti fraze i pojedinih riječi. Za datiranje su neke od njih.
papigica krijumčari
Svi krijumčari budgies jednostavan: popunjavanje siromašne ptica u gaćice i otići na kontrolu putovnica s ponosnim crtama ispod pojasa. Otprilike isti izgled muškarac u uskim kupaće gaćice. Je idiom odnosi se upravo na tom odijelu.
Da se spali svijeća na oba kraja
Samo Marsovac na mirnoj tuge dolaze na pamet da se spali svijeća na oba kraja. Međutim, izraz znači apsolutno suprotna situacija: teška opterećenja na poslu, za koje je potrebno sjediti do kasno.
Čišćenje iz ormara
Po tradiciji, svi kosturi pohranjeni u ormaru. Idiom znači da je vrijeme da biste dobili osloboditi od njih, na pauzi fotografija bivše prošlosti na komade i prijeći prag u novi život.
Proklet bio ako ne proklet ako ne
Pokušajte pročitati ovu rečenicu bez oklijevanja prvi put. Dakako, to ne rade, a vi mislite da je pokušaj u početku je bio osuđen na propast. Otprilike ista tajna idiom još uvijek izlazi slabo, što god učinio.
Da bi malo previše
Alkohol u malim dozama bezopasne u bilo kojoj količini. Ova istina zna svake subote bećar. Idiom spominje u slučaju kada je osoba dotakne, pio puno vremena malo, kao što je vrijeme - mali, drugi put - samo na dnu, treći put - polprobki i sve u istom duhu.
Do vraga, zamrzava više
Sigurno to idiom bi put do vjenčanja iz crtića podanici zlih duhova: „I vaše srce će biti zajedno do pakla zamrzava (tj zauvijek).” Zvukovi, zar ne?
Milo za drago
Doslovan prijevod ove tri riječi može izgledati čudno - „sisača smeća.” Međutim, u stvarnosti se radi o ekvivalentnom odgovor, kako kažu, zub za zub.
Fly na zid
Moderni praćenje objekata može biti vrlo malen. Stoga postaje jasno zašto je „letjeti na zidu” - je promatranje diskretno izvana.
Iz prve ruke
Konji - vrlo tihi bića, ali to ne znači da oni nemaju ništa za reći. Pokušaj razgovarati s njom, a od značenja idioma, to će biti obrazovan, pouzdan izvor informacija.
Ići iza zavoja
Međutim, ako zavedet duhovni razgovor s artiodactyl, te će se za luđaka. Naravno, sve osim samog konja. Izraz samo znači gubitak razuma.
Još uvijek nije dovoljno? Pogledajte naš izbor obavezan zapamtiti i lako smiješno Engleski idiomi.