Zašto se nova Pepeljuga ne isplati gubiti vrijeme
Miscelanea / / September 03, 2021
U mjuziklu su pokušali spojiti klasiku i moderno, ali gotovo sve nije uspjelo.
3. rujna na streaming servisu Amazon Prime objavljena je nova ekranizacija bajke "Pepeljuga" ne previše poznate redateljice Kay Cannon. U početku su dvije činjenice privukle svu pozornost na sliku. Prvo su obećali učiniti radnju modernijom i prikazati glavnog lika kao snažnu i neovisnu djevojku. I drugo, autori su odabrali neobičnu glumačku ekipu. Glavnu ulogu imala je pjevačica Camila Cabello, koja se proslavila nakon sudjelovanja u The X Factoru. A poznati glumac i showman Billy Porter glumio je u liku vilinske kume. Štoviše, njegov je lik proglašen rodno neutralnim.
Nažalost, sve su se buke oko filma pokazale šupljima. Nova Pepeljuga najdosadniji je i neopisiv mjuzikl koji se može zamisliti. Feminističke parole nisu podržane nikakvim radnjama, a glumcima nije dopušteno igrati. No, najgore je to što se pjesme uopće ne pamte.
Nespretna radnja
Skromna djevojka Ella, nadimka Pepeljuga (u originalu Ella i Pepeljuga suglasne su), živi sa zlom maćehom i dvije nestašne sestre koje heroinu koriste kao sluškinju. U međuvremenu, vladar kraljevstva traži nevjestu za svog sina, princa Roberta, ali odbija sve kandidate. Jednom riječju, radnja filma u potpunosti kopira radnju bajke. Spaja li okruženje srednjovjekovno okruženje s modernim elementima?
Ali onda postoje značajne razlike. U slobodno vrijeme od kućanskih poslova Pepeljuga smišlja i šije neobične haljine. Čak i djevojka pokušava doći na bal ne radi prilike za udaju, već sanjajući da pokaže svoj talent dizajnera. A princ ne želi biti nasljednik starog reda. Štoviše, njegova sestra Gwendoline prikladnija je za upravljanje državom.
Izvorna radnja "Pepeljuge" daleko je od modernih vrijednosti i feminističkih parola. Dakle, prilikom snimanja trebate ili ostaviti izvornu osnovu ili potpuno prepisati priču. Prvi je već napravio Disney studio 2015. godine, objavivši prekrasan film s Lily James. Drugi je još uvijek isti Disney radi sada, stvarajući adaptaciju Sneakerelle (može se prevesti kao "Tenisica"), gdje će heroinu zamijeniti crnac koji prodaje tenisice. Sony i Fulwell 73, koji su film snimili za Amazon, odlučili su se za polumjere. I pretvara scenarij u besmislen skup slogana.
S jedne strane, Pepeljuga doslovno od prvog pojavljivanja izjavljuje da će biti neovisna i postati slavna bez ikakve podrške. S druge strane, netko joj stalno pomaže. Junakinja ne može prodati haljinu - dolazi princ i plaća tri cijene. Djevojka poslušno pristaje ne ići na bal kad joj maćeha zabrani - pojavi se vila kuma i sve organizira. Čak i budući poslodavac preuzima inicijativu, dok Pepeljuga jednostavno nešto promrmlja kao odgovor. I bježi od lopte zahvaljujući istom Robertu.
Da, Pepeljuga je talentirana (prema zapletu ne biste trebali ozbiljno rastavljati dizajn haljina u mjuziklu). Ali ona stalno samo ide tijekom, čekajući da netko sudjeluje u njezinoj sudbini. Čudno je od takve heroine napraviti kanal za izjave o neovisnosti.
No, na tu je temu vezana cijela radnja. I služe ga na najsmješniji način. Ukratko, svi muškarci u ovoj priči su promrmljani, a žene svrhovite i poslovne. Osim ako princ ne odluči do finala da ne bi trebao slijediti očevo vodstvo, već živjeti u zadovoljstvu. Sloboda, jednakost spominju se svake minute, a te poteškoće samo učvršćuju.
Za potpunije otkrivanje ideje, čak predstavljaju i princezu Gwendolyn. Njegov je glavni zadatak pokazati kako patrijarhalni poredak tlači žene. Također je potrebno za konačni obrat, što je očito nakon prve trećine filma. Iako će i junakinja morati prvo pričekati kraljevo odobrenje.
Pa čak se i Pepeljugina pomajka od grotesknog negativca pretvara u običnu otrovnu damu, dobre emocije nisu strane. Mali spojler: u finalu se ispostavlja da je muškarac pokvario njezin stav prema životu.
Možda se takav pristup mogao činiti relevantnim prije 20 godina. No, sada banalne izjave o djevojačkoj moći teško da mogu nekoga iznenaditi. A "Pepeljuga" barem nekim djelom potpuno iznevjerava sve dokaze glasnih riječi.
Grube pjesme i šale
Filmski mjuzikli - vrlo konvencionalan i kazališni žanr. Ovi filmovi često ne blistaju složenošću radnje: likovi su odjeveni u svijetle kostime i otkriveni kroz pjesme i plesove.
Ali ovaj pristup ima i svoje prednosti. Čak i ako se scenarij pokaže banalnim i dosadnim, traka ima priliku postati popularna zbog svog sjajnog zvučnog zapisa. Zato su mnogi obožavatelji bili spremni oprostiti "Mačkama" gotovo sve, osim loše prerađenih skladbi. I zato su se svi zaljubili u Hamiltona: uvjetno The Room Where It Happens jednostavno je nemoguće izbiti iz glave.
Originalne pjesme za "Pepeljugu" napisala je Camila Cabello sama i nekoliko drugih autora. Ali u nekim trenucima postoji osjećaj da je sve izumila neuronska mreža. Svaki tekst sadrži potreban skup riječi koje odgovaraju temi: nužno govore o slobodi, težnjama i talentu. Suvremeni recitacijski stihovi pretvaraju se u razvučene Disneyjeve zborove. Međutim, sve skladbe zvuče isto i uopće se ne pamte.
Postoji i druga komponenta: obrade poznatih pjesama uključene u radnju. Ali čak je i ovdje "Pepeljuga" vrlo daleko od bilo kojeg "Moulin Rouge». Dovoljno se prisjetiti kako je u potonjem lirska Roxanne iz Britanca Stinga pretvorena u histerični argentinski tango s vokalom koji imitira Toma Waitsa.
U novoj bajci pjesme Madonne ili Freddieja Mercuryja pomaknute su na polifoniju i plesne ritmove tipične za mjuzikle, no gotovo im se ništa ne dodaje. Najsjajniji je spoj ritam-bluesa What a Man i verzija violončela Sedme nacije vojske The White Stripes.
Pokušavaju razrijediti ne baš zanimljivu glazbu humorom. I upravo se ovaj dio filma pokazao što strašnijim. Najuspješniju šalu napravit će Billy Porter, a bit će posvećena ženskim cipelama.
Odakle je došla ova smiješna komedija, može se pretpostaviti. U kadru će se pojaviti James Corden koji će s nezavidnom pravilnošću izdavati gagove povezane, na primjer, s mokrenjem. Ideja za mjuzikl bila je ta TV voditeljica. Vjerojatno je i on smislio neke šale. Jedino što u večernjoj emisiji, u filmu, može izgledati smiješno, izaziva španjolsku sramotu.
Dobri glumci koji se ne smiju otkriti
I prije premijere najviše se raspravljalo o izboru vodećih glumaca. Camila Cabello, kubansko-američka žena, izazvala je mnoge sumnje, a često je nalazila greške u svojoj nacionalnosti i boji kože. No u stvarnosti se više isplatilo zabrinuti zbog njezina nedostatka filmskog iskustva.
I, naravno, nečuveni Billy Porter izazvao je maksimum kontroverzi. Iako postoje mnoga pitanja u vezi s tim tvrdnjama: kao u Sovjetu "Mary Poppins, zbogomOleg Tabakov nije bio tu s očitim strnjikama u ulozi gospođice Andrews.
Međutim, nakon što smo ga pogledali, možemo reći: Pepeljuga i vila najsvjetlija su stvar u filmu. Točnije, mogli su se savršeno otkriti, da nije prosječnosti pisaca i redatelja.
U onim trenucima kada Cabello dobivaju ne samo vokalne brojeve (iako dobro pjeva), već i dramske ili duhovite scene, glumica cvjeta. Jedna od epizoda gdje ona sjedi na spomeniku zaista je smiješna.
No, uvijek postoji osjećaj da se tvorci "Pepeljuge" izgleda plaše dati previše vremena naslovnoj heroini. Pažnja se stalno preusmjerava, na primjer, na Piercea Brosnana, nespretno grimasiranog u liku kralja. Jedina dobra šala povezana s ovim junakom je o njegovom strašnom vokalu. To zasigurno neće izazvati najugodnije uspomene iz filmova serije među obožavateljima. Majko moja!
Porteru se daje samo 10 minuta, što glumac, na sreću, maksimalno koristi. Njegova opća scena s Pepeljugom izgleda kao zaseban film koji dekonstruira sve zakone bajki i mjuzikla. Vila daje cool funky pjesmu i neke šale. No, veći dio teksta heroju je napisala ista neuronska mreža. Jednostavno će djevojci ponoviti: "Možeš to podnijeti" - i nestati zauvijek.
Nova Pepeljuga najnesretniji je, pa čak i neugodan film. Nažalost, autori su se zaglibili u pokušaju dodavanja društvenih izreka u priču, uzimajući za to potpuno neprikladan izvornik. Još gore, glazba i humor nisu uspjeli u filmu.
Međutim, pojava tako slabog filma donekle je korisna. U najmanju ruku, to dokazuje da nitko neće pohvaliti sliku samo zbog prisutnosti relevantnih tema u njoj: zapadni kritičari već uveliko šire Pepeljugu. Sada nema smisla jednostavno proglasiti feminizam i neovisnost, morate nekako uklopiti ideje u radnju i potvrditi riječi heroja djelima. Nadajmo se da će drugi redatelji i pisci to uzeti u obzir.
Pročitajte također🧐
- "Protagonist" Ryana Reynoldsa čini se kao da se odjednom vidi. Ali odmah ćete se zaljubiti u njega
- Potrošen humor, neonske i cool borbe. "Zgodna žena u vodu" svidjet će se ne samo feministicama
- Kako ne diše 2 kombinira krvavi pogon i tipične greške u nastavku
- Stotine snimki i bezvremenskih tema. Kako je Stanley Kubrick snimao i koje bi filmove svi trebali vidjeti
- "Suicide Squad: Mission Bash" velika je atrakcija za ljubitelje crnog humora