«Igre - riskantan posao, ali pobjednik uzima sve„. Razgovor s Pavel Tokarev, osnivača igra lokalizacije studio INLINGO
Poslovi / / December 27, 2019
Pavel Tokarev - osnivač projekta prevesti računala i igre za mobitele u raznim jezicima. Lokalizacija omogućuje igračima da istražite projekte stvorene bilo gdje u svijetu. Razgovarali smo s biznismen i otkrio odnos zahtijeva prevoditelje, zašto 20-godišnjaci su izrazili drugačije i što igre on sjeckani.
Pavel Tokarev
Osnivač INLINGO igra lokalizacija studio.
„Ponekad vam je potrebno da biste dobili daleko od stvarnosti i dobiti snagu”
- Kad ste prvi put došli u kontakt s industrijom kompjuterskih igara?
- Kao i mnogi, i počeo da se uključe u igrama u osnovnoj školi - 1998 ili čak i ranije. Sjećam se da cigarete u vrijednosti od 6 rubalja, au krizi je cijena porasla za čak 30 rubalja. U tom trenutku, samo sam popušio i igrao igru. Čak sam uspio uhvatiti stavke na trake. Otac je radio još jedan pilot, donio odnekud iz konzole, a mi to jednostavno nije suza.
- Što je u igri fascinira najviše od svega?
- To je iskustvo koje se ne mogu dobiti u stvarnosti. Živio sam u Novokuibyshevsk - obični industrijski grad. Naravno, s vremena na vrijeme jurnjava loptu u dvorištu i otišao
sportski kluboviNo, igra i dalje činilo zanimljivo zanimanje. Ovaj oblik aktivnosti u kojem sam tražio za sebe. U tom slučaju, teško kockanje ovisnost ne mogu nazvati sebe: u to vrijeme nije bilo nikakvih projekata s redovita ili dati, tako da je kupnja bila jednokratna i vrlo rijetka.Kao tinejdžer, nisam bio u bilo nedopuštenih sredstava mijenja stvarnost - moje uspone su cigarete i svjetlo alkohol. U usporedbi sa svim te igre čini mnogo kul zabavu.
Igre - najbolje što se moglo dogoditi čovječanstvu. Iz godine u godinu, za sveukupni razvoj Promatrao sam broj ljudi koji su u zatvoru. Mogu reći da s povjerenjem popravlja statistiku, što znači da je razina agresije postaje manji. Želim vjerovati da su igre doprinijeti.
Ako osoba i dalje loša, puno bolje ako ode s glavom u Dota 2 nego u alkohol. Virtualni svijet će vam pomoći ispuniti unutarnju prazninu i sačuvati jetru. To je najsigurniji način da se nadoknadi gravitacije doživljavaju djeca i odrasli.
Ponekad vam je potrebno da biste dobili daleko od stvarnosti i dobiti snagu da onda vrate.
- Zašto želiš otići stvarnost?
- Odrastao sam na mjestu koje se teško može nazvati Barvikha. Dio upoznati s moje dvorište je u zatvoru ili čak ubijeni. Sve što je prikazano u TV seriji „Brigada”, održan je ispred mene - ovo školski dvizhuha tijekom 90-ih godina. Starshaki riješiti pravu stvar, a malo tijekom ovog oponašali.
Naravno, situacija u kojoj sam živio, utjecala na moju percepciju svijeta. Ne mogu reći da me je stvarnost razbjesnilo, ali igra To je za mene prilika da diše. Oni su igrali ulogu nafte, koja pomaže motor ne zatajiti zbog trenja.
- Kada ste počeli razmišljati o svom poslovanju u gaming industriji?
- Bilo je to 2012. godine, i tada sam morao raditi korporativne prodaje trenera u velikim korporacijama, „Eldorado», DNS, LG. Sve ništa, ali sam uhvaćen s klasičnim krize s kojima se suočavaju mnogi u razdoblju od 27 do 30 godina: došlo je do reorganizacije vrijednosti. Jasno sam shvatio da je uloga unajmljenog radnika više nije bio zadovoljavajući. Tijelo je odbio da se presele u istom smjeru.
Za promjenu ove situacije, počeo sam testirati različite varijante: u lijevo honoraran kao poslovni trener, on se okušao u logistici i preprodaje pravne usluge. Jedan od najznačajnijih pokušaja da postane prodaje pozicija u prevoditeljska agencija. Nakon godinu dana rada na projektu, shvatio sam da on ne razvija. Jedne večeri smo sjedili s kolegama i razgovarati u čemu je problem. Rekao sam da radimo sve prijevode u nizu - medicinski, pravni, tehnički, i morate koncentrirati na nešto jednom. U toku razgovora bila je tema s igrama, zbog čega sam bio zakačen. Činilo mi se da je to sve veći prostor, što je također zanimljivo za mene.
Tijekom sljedeća tri mjeseca, zatvorio sam sve projekte koje sam radio i prije, i fokusiran samo na igru lokalizacije. Bilo je teško, jer sve što sam učinio prije, postalo je nevažno. Bio sam angažiran samo u offline prodaje, ali da ide za osobni sastanak s developer iz Moskve, kad sam u Samara, nije opcija. Morao sam pisati i poziv svima. Tijekom vremena sam bio u mogućnosti da biste dobili nekoliko naloga i napore našeg tima za obavljanje test za velike tvrtke. opterećenje ćelije sretnoBudući da u ovom trenutku oni su samo u potrazi za izvođača radova.
- Koji projekti su bili prvi?
- To je veliki projekt za prijevod s korejskog na ruski. Ime ne može izraziti, na žalost: ovo je jeftino. Osim njega mi je igara iz WebGames tvrtke. Za poslovne suradnje je pokazao vrlo plodan: što smo naučili tražiti prevoditelja i ocijeniti ih. Naš tim prevedeno sa korejskog na ruski, a zatim na engleskom jeziku, te s njim na svim ključnim europskim jezicima: španjolski, francuski, njemački, talijanski.
Lokalizacija - dio marketinga. Možete potrošiti milijun dolara za razvoj, ali da se uštedjeti novac na prijevodu, a to ima negativan utjecaj na uspjeh u igri.
Naravno, ako se projekt neće početi na vrijeme ili nisu dobili na publiku, čak i savršena lokalizacija ne spasiti, ali ako je sve ispalo, fokus na različitim tržištima može značajno poboljšati situaciju.
„Prevoditelji sjede kod kuće cijeli dan, a djeluju samo na ekranu”
- Koje su faze lokalizacije je postupak?
- nula faza - priprema. Proučavali smo igru i pogled na tekst, kao umjetničko djelo. Ako se naziv karaktera, mjesto, igra mehanika ili kontrola se ponavlja nekoliko puta, termin bi trebao biti preveden na isti način. U skladu s tim finese, mi s programerima stvoriti rječnik.
Zatim, ako je moguće, nastojimo bolje razgovarati s proizvođačima i pisaca razumjeti, o tome što publika vremenski igru i skrivenom značenja ugrađenih u tekstu. To su važne stvari koje treba saznati više prije početka rada.
Sljedeća faza - odabrati prevoditelje. Naš tim od preko 150 profesionalaca diljem svijeta. izabrati smo ljude koji govore potreban jezični par, a mi specijalizirati u određenom žanru. Postoje ljudi koji su super prijevod fantazijaPa svjesni specifičnosti igre Blizzard za dugo vremena ili su izrezani u savršenom svijetu.
Kada je napravio izbor, možemo početi educirati ljude. Zadatak voditelja projekta: Pomažu profesionalci dobiti udoban, a zatim koristiti pitanja provjeriti kako su podvrgnuti. Nakon toga prevoditelji igrati, gledati zagonetke i naučiti pojmovnik shvatiti točno ono što se bave.
Treća faza - prijevod. Logika je vrlo jednostavna: od izvornog jezika na engleski, a onda - za one koji pitaju kupca. Nakon toga, proces počinje lektura. To može biti potpuna ili djelomična. Engleski uvijek provjeriti u potpunosti, a ostali jezici, ako je vrijeme kratko, može se vidjeti izvatke. Međutim, u ovom slučaju, moramo biti sigurni da su prevoditelji bili najiskusniji.
Prije je taj proces bio gotov, ali sada tražimo klijentu konačnu verziju igre s prijevodom. To je najsvetije stvar: bez obzira koliko dobro poznaš specifičnosti, kao rezultat tekst još uvijek izgleda malo drugačije. Važno je da su svi prevedeni riječi staviti u ćeliju za koju su namijenjeni, a izgledala onako kako bi trebali. Ako testeri tim je otkrio bug, mi ga staviti u izvješću, a zatim poslati razvojnom programeru. To čini promjene i provodimo posljednji test samo one trenutke u kojima su pronađene nedostatke.
- Koliko je vremena potrebno da se lokalizira u igri?
- Prijevod mobilne igre na 20 jezika zahtijeva od 2 do 30 dana, ovisno o žanru i teksta. Većina klijenata objavljuju redovna ažuriranja, tako da procesi su paralelni. U jednom tjednu, možemo prevesti elemente obnove i dovesti testiranje drugi.
- Čuo sam da je percepcija igrača utječe na veliki broj faktora: naglasak na karakter, ton, intonaciju. Kao što ste u potrazi za datume svojih glasova iz cijelog svijeta?
- Do sada smo govorili o tekstualnom lokalizacije, ali prije tri godine imali smo usluge u glasovnom glumom. Od tog trenutka bilo je čak i više poteškoća jer je percepcija glasova vrlo subjektivna. Rad ide na temelju referenci: klijent šalje mogućnost, koja izgleda kao da mu istinito, a mi predlažemo da od predloženih točno želite promijeniti.
Nakon što su Kinezi su rekli da im treba glas 20-godišnjeg dječaka. Pokazali smo kako to zvuči, ali mi smo rekli: „Ono što je starac,” Oni šalju u njihovom pogledu na svijet zvuči 20-godišnjak, a tu je i izravan beba. Imam dugu objasniti primjere poznatog američkog pokazuju da je sve malo drugačije. Kako riješiti poteškoće treba da se uključe u dijalog s klijentom - imamo sve rad temelji se na tome.
Sada radimo voiceovers za 10 ključnih europskih i azijskih jezika. Osoblje pojavio na proizvođače, koji pomaže snimiti i obraditi glas. Surađujemo sa studijima u različitim zemljama: oni pružaju bazu podataka glumaca i pomoći da odaberete pravu osobu na temelju našeg zahtjeva. Onda smo pokazati kupcu više opcija testa, a on odabire jedan. Rezultat zbroja rada glumca, zvučni inženjer i voditelj projekta - ovdje imamo komunicirati puno više nego organizaciji prijevod.
Mi snimiti verziju s odabranim glumac im pokazati klijentu, i donosi promjene - ponekad od 20 scena je da je pet potreba overdubbed. Kada gost potvrđuje da smo pogoditi trag u smislu intonacije, nastavlja se rad na sljedećoj epizodi.
- Koliko možete zaraditi na lokalizaciju?
- Godišnji prihod od tvrtke Ključne riječi - 150 milijuna dolara, što je tržišni lider. Volim taj iznos, a ja dolazim na njega. Istovremeno stopa u našem poslovanju je izuzetno niska. Točan iznos neće spominjati, ali dobit je slična zarade u ruskom reteyle. Glavni troškovi su unutarnji procesi: održavanje i osposobljavanje voditelja projekata, marketing, uvođenje novih rješenja u sferi IT.
- A koliko zarađuju prevoditelja i glas glumca?
- Ako govorimo o zvučnicima, njihove plaće iznosi od 3 do 8 tisuća dolara mjesečno. Uz glas djeluje oko iste. To sve ovisi o brzini i broj sati, Obavlja posao. Stručnjaci trebaju biti oprezni: ako je ulog je mali, onda je puno naloga, ali je vrijednost vremena je vrlo niska.
- Koliko ljudi radi u svom timu?
- Država je sada 67 i oko 150 prevoditelji koji rade puno radno vrijeme. Osim toga, rezerve još uvijek oko 500 ljudi - imamo veliku zajednicu diljem svijeta. Sam nastaviti raditi s prevoditeljima za kontrolu, jer to nije samo resurs. Ja redovito daju povratne informacije djece kroz projekt menadžera - kao korektiv i pozitivno. To je važno, jer prevoditelji sjediti kod kuće cijeli dan, a djeluju samo na ekranu.
Nakon što smo izgubili čovjeka, jer je prevruće na posao i završila u bolnici od umora. Ljudi trebaju komunikaciju i podršku.
Za članove osoblja Imam tri ključna uvjeta: usmjerenost na rezultate, odanost i otvorenost razmišljanje. Prva vrijednost je vrlo važno: ne treba skrivati teškoće s kojima se susreću u obavljanju zadatka. Osim toga, to bi trebao biti u mogućnosti pronaći rješenja problema. Svaka rasprava na sastanku bi trebao biti završen do popravljanja akcijski plan. Važno je da ljudi ne šire ideju stabla.
Sljedeći termin - odanost. Međutim, uvijek ide protiv zadatku: pametniji od ljudi, manje vjernika. Želim da zaposlenik bio spreman žrtvovati slobodno vrijeme za dobrobit tvrtke, kada je to potrebno. Na primjer, ako ponude kupcima da dođe u ured u tjedan dana, a vi ste u to vrijeme već kupio kartu za Europu, možete ga donirati. Sretan sam da će nadoknaditi troškove takvog zaposlenika, pa je otišao na odmor s mirom i da bi transakcija na bonuse. Za ljude koji su spremni ulagati u tvrtki, ne žalim novac, resurse ili odgovarajuće vrijeme.
U tom slučaju, sve mora biti uravnotežena. Obično ljudi najvjerniji kada shvate da ne mogu postići rezultat mudro. To je puno lakše reći prave riječi vodstvo i oponašati nasilne aktivnosti.
Ne vidim razloga da sjedi na poslu 12 sati, ako nema smisla. Vjernost treba ići u tandemu s rezultatima.
Zadnja vrijednost - otvorenost. To je ozbiljna stvar, ubijen je u našem društvu. Morate biti u mogućnosti odbiti od prethodnog iskustva, kako bi se ispunili nove zadatke i stalno traže prakse koji se bave pitanjima u okviru svoje nadležnosti. Trudim se proširiti pogled njihovi zaposlenici, tako da su razmišljali o pitanjima lingvistike, mislio o tome kako napraviti igara, i pokušao pronaći problem kupca. Moje znanje o brzini - to je otprilike jedan papir knjige u tjedan dana. Također, jogu, putovanja, stalno uče nove vještine i govoriti u javnosti.
U mom timu postoje dečki koji igraju bejzbol i fanateyut od japanskom ili korejskom kulture. Ovo nije obični ljudi koji svaki dan nakon posla na pivo i hajka na najbolji fitness. Za mene je važno da se vidi da osoba ima hobi i smjer u kojem se razvija. To je zbog toga otvorenosti i razvija razmišljanje.
„Poslovni - to je surfanje, pa ponekad vam plimni val”
- Kako se vaše radno mjesto?
- Ja vrpoljiti. Moj radno mjesto - ured, proširila se na 70 kvadrata. Tu je i veliki konferencijski stol i odvojeni jedan za računalo na koje sam provjeriti izvješća. Imam tretman u sobi gdje sam susret u četiri oka, a još bar, preko koje sam pio kavu i gleda na Volgi. Međutim, postoje situacije kada je potrebno otvoriti viski. To samo tako se dogodilo da je posao - to je surfanje, pa ponekad vam plimni val. Međutim, stres Pokušavam skinuti uz pomoć vježbe.
Na zidovima visjela hrpa Flip karata i zajednice, jer sam popraviti sve što se događa, i pokušajte se usredotočiti. Čak i ako je ideja može se provesti sada, ja sam ga staviti u zasebnu mapu. Nakon što se tamo stavi prijedlog za pokretanje glasovnog glumu, a sada to rade na redovnoj osnovi. Ako dobijete umorna od sjedenja u uredu, ja se presele u kafiću.
Gotovo sve moje opreme iz Apple, jer sam ljubitelj tvrtke. U uredu je računalo na Windows, jer je lakše koristiti poseban softver za prevođenje i izvještajni. Trebam veliki monitor, jer sam pokušati posvetiti najmanje dva sata tri dana malo igrati trendovi u svoje klijente. To nije obveza, i stil života: Ja sam stvarno zainteresiran.
Također sam kao skupih dodataka: Volim Moleskine bilježnice i čvrste ručke. Jednog dana sam kupio ovaj za autograme na knjizi „Naša igra”, koji sam zajedno pisao, a ja sam shvatio da je zujati. Volim kad su stvari teške i kvalitete.
- Da li se često igraju na poslu - na primjer, provjeriti da li je sve ispravno lokaliziran i prijavio?
- Ne igram kako bi se testirala igru. Volim zaroniti u svjetove koji stvaraju naše kolege, kako bi bolje razumjeli svoje poslovanje na emocionalnoj razini. Isto tako, gledam usko prihode svojih klijenata. Važno je da su njihovi troškovi isplatilo. Prevođenje bi trebao postati dio uspjeha u igri - to je ključna ideja, koja zauzima moj um.
- Koji je vaš omiljeni igra i zašto?
- Imam puno novca u zadonatil rata robota. To je slično Svijet spremnikaNo, s robotima. Ovo je vrlo dinamična igra, u kojoj su 10 minuta morate poraziti drugi tim pomoću različitih strategija. Povremeno idem u nju na aerodromu, dok čekaju slijetanja - to je dovoljno da igra par utakmica. Više kao projekata vezanih uz gradnju utvrda i napada.
- Što komponente trebao imati igru za pobjedu ljubavi korisnika i organski integrirati popis najboljih predstavnika industrije?
- Točan odgovor na ovo pitanje, čini mi se, nitko ne zna. Tu Playrix tvrtka koja se redovito ponavlja uspješne projekte, ali ponekad se dogodi i neuspjesi. Čak i najveći igra razvijen Blizzard povremeno griješi.
Mislim da postoji nekoliko komponente klase projekta: super ideja i ekipa dovoljno novca da bi se ideja da objave ispravne mehanika i ekonomiju. Ako se igra ne traži novac od korisnika, to se neće boriti, a ako traje previše - nitko ne bi igrati.
Važna točka - je vrijeme. Potrebno je proizvesti proizvod na vrijeme, ali za izračunavanje univerzalni vrijeme je teško. Osobe s puno iskustva, vjerojatno već može predvidjeti što će biti važno sutra. Mislim da o povlaštenim korisnih podataka u ovom pomoći.
Podsjetimo da je igra - riskantan posao, ali pobjednik uzima sve. Stopa smrtnosti je visoka, ali to kompenzira super-prihoda, ako je moguće doći do Olimp. ljudi postaju milijardera za nekoliko desetaka godina.
- U inozemstvu, igra industrija razvija mnogo aktivnije nego u Rusiji: postoje više i prijedlozi, a sami igrači. Koji je razlog zaostatak?
- Ne bih rekao da je igra industrija slabo razvijena u Rusiji. S točke gledišta tvrtki koje čine igru, nismo gubitnici. Na primjer, Playrix je u prvih mobilnih programere.
U isto vrijeme, kvaliteta naših proizvoda je slabiji. U tom smislu, u posljednjih nekoliko godina Kina je izbio naprijed snažno. Mislim da sve ovisi o stupnju i opsegu tržišta. U Rusiji, a još manje igrača nego u SAD-u, Koreji, Japanu i isti Kini. Istodobno je gospodarstvo u tim zemljama razvijenog bolje - ljudi su spremni platiti više.
- Kako se organizirati tijekom dana?
- otkrio Ove godine Todoist - to je vrlo jednostavan za korištenje program, u kojem bi sve zadatke. To je zgodan jer je moguće da ih distribuirati na projekt i odrediti oznake. Aplikacija je na telefonu i računala, a uz sve ostalo, i sinkroniziran s Mail, Gmail, tako Todoist za mene pravi pomoćnik. Međutim, ja i dalje koristiti prazan list na kojem pišem sve zadatke za taj dan. Budući da mozak radi bolje.
Ona pomaže «Google kalendar.” Tu stojim svi sastanci Todoist i vremenskog okvira. Ponekad postoje dospjele zadatke, ali nastojim isključiti takve incidente kao posvetiti ove godine osobne učinkovitosti. shvatio sam da je u cilju daljnjeg tvrtke rasta špricati i potrebu da se uvesti reda u glavu i postaviti primjer za svoje zaposlenike.
- Udio aplikacija koja vam pomaže da se pojednostavi rad i život.
- Da se opustite, radim jogu i kardio. Povremeno testirali različite schedulers kondiciju, ali na kraju je došao na ono što učiniti s trenerom - on slika klasu za mene. Osim toga, pola sata dnevno, meditiram. To je kao da operete zube, pomaže samo osvježiti um.
Ja često koriste snimač glasa, jer je u stanju osobe koja oporavlja brzo snimanje i prevodi ih u tekst. Ali za engleski klasa sam skinuti Quizlet - Trener me ostavlja radnih mjesta izravno u aplikaciji.
- Što radite u slobodno vrijeme?
- Prije toga, radio sam Airsoft, a sada više ne voziti na njemu. Najčešće voziti bicikl, čitao sam knjige, učiniti fitness. Nedavno sam shvatio da sam htjela kupiti brod, jer je volio lov. Pokušao sam nekoliko puta i osjetio sam da mi se sviđa pucati pištolj. Patka jednom ubijen prvi metak - za mene je to jako cool. Tokarev - lovac prezime, tako da geni skoči. Mislim da je lov će postati moj hobi za narednih 10 godina sigurno.
Layfhakerstvo od Pavel Tokarev
knjige
Volim knjigu Nikolaja Chernyshevsky "Što učiniti„- riječ je o poslu. Autor je predvidio pojavu nebodera i kombinira. To je pravi život sjeckanje izgraditi posao i Izbor osoba. Za mene je ova knjiga bila je objava, pa sam ponovno čitati ga povremeno.
«Sedam uspješnih ljudi vještine„Stephen Covey je vruća tema. Svi kažu da je to čitati, ali nitko ne može nabrojati sebi vještine. Mislim da je to osnovne stvari koje se mogu i trebaju se koristiti. Druga objava ove godine za mene je knjiga Alexander Friedman "Vi ili ti, profesionalni rad podređenih». Sada sam držati čitanje "Vi ili kaos„Njegov autorstva.
Ako govorimo o proizvodu, trebate obratiti pažnju na knjizi „Revolution platformi.” Osim toga potrebno je pročitati Strugatsky "Teško je biti bog„A”Grof Monte Cristo„Alexandre Dumas. Volim sve više i Viktor Pelevin. Pogotovo poput "generiranje P„- to je jako me utjecajem u smislu poslovanja.
Filmovi i Serije
Dobra serija - „Silicijska dolina” i „više sile”. U Americi, sve je ne sasvim kao što je prikazano na ekranu, ali slika je vrlo strma.
Sljedeća razina - serija „Milijarde”. Većina ne pogledajte priču, a način uloga ljudi je navedeno. Osim njega se sviđa "House of Cards". Serija je o tome kako biti političar. Vrlo korisno, uključujući i njihovu poslovanju.
No, zgodnih show za mene - "mladi tata». To je jednostavno remek-djelo. Od stare preporučujem „Sherlock Holmes” i „Sedamnaest trenutaka proljeća.”
Podcaste i video
Jedan od mojih omiljenih Podcasts - Chill Artjom Dmitriev. Povremeno slušam "silikon je dao„I gledam YouTube-kanalni Jevgenij Chernyak veliki novac - nova Oleg Tinkoff. Misli da je on izgovori, a njegova prezentacija - to je vrlo cool.
Povremeno pogledajte u kanal "ruski standardi». Vodeći mi se ne sviđa, ali gosti se ohladi. Više se pretplatili na igru i gledati zastavicu kanala TED Talks - Ja kao temu javnih nastupa.
S točke gledišta PR sat za Lebedev. Način na koji on govori o poslu, uvijek točno. Osim toga, kao što je kanal Andrew Kurpatova - podaci iz njega teško prihvatiti, ali to je zanimljiva predavanja o radu mozga. Tada sam proučavati izvorne izvora na koje se on odnosi. I zadnje - kanal "Točka G. Kako zaraditi u IT». Dečki objaviti vrlo visoke kvalitete sadržaja.
vidi također🧐
- Poslovi: Dmitrij Novozhilov, dizajner zvuka i osnivač Daruma Audio Studio
- Poslovi: Ruslan Hubiev, prevoditelj stripova i suosnivač izdavačke kuće „Ramona”
- Poslovi: Viktor Zakharchenko, glava FunCubator