20 žive suptilnosti na engleskom jeziku, što ne reći u školi
Formiranje / / December 19, 2019
Korisnikov Twitter Alice M., koji živi u Vancouveru, podijeljen smiješne zapažanja o engleskom jeziku.
1. gastronomski kratice
Amerikanci - ventilatori kratice. Ne možete samo reći „krekeri s maslacem od kikirikija i marmeladom” - sigurno PBJ (maslac od kikirikija, jam). „Butera s salata, rajčica i slanina» - BLT (Bacon salata od rajčica). No, BJ - Nije slanina pekmez.
2. kratice izgovor
Riječi „OK” i „lol” na engleskom jeziku nema. Kratice često čitati pisma: „oukey”, „eloel”. No, postoje iznimke: „Yolo”, „što je prije moguće.”
3. Dobrodošli / nema problema
Na «Hvala» najčešće odgovorni ne «Dobrodošli». „WELCOME” može se čuti u trgovini ili kada imate uslugu. Jednostavan domaći "hvala„Kada je logičan odgovor:” Uopće ne”, a oni kažu:«Nema problema».
4. Znam!
Kad kažeš nešto, i tako si: „Evo da” - to nije i «Znam!» Fraza točno znači sporazum, a ne razdražljiv „Da znam.” «O, da!»
5. Dobro sam
Ako vam ponuditi nešto, a vi ne želite, umjesto «br» možete reći: «Ja sam dobro». To je mekana i nježna neuspjeh kao što su: „Ja i tako pravila” umjesto „Ja sam previše dobar za ono što mi nudimo.”
6. Dobro za vas
«Dobro za vas» znači „dobro učinio.” Bez prizvuka „Pa, ti si tako još bolje” ili „Dobro za tebe.”
- Dobio sam pet najboljih!
- Vrlo dobro. Dobro za vas.
7. kupovina
kupovina - to je ne samo u buticima pokušati Louboutin, ali u „Pyaterochka” ići kupiti krumpir. Samo bilo kupovine - Shopping. Ako je potrebno pojasniti da ne labutenami, - kupnju namirnica.
8. Dobro jutro, popodne, večer, noć
Poslijepodne - „dan”. Doslovno - „popodne”. Ruski „poslije ručka” počinje kasnije, negdje u 3-4 sata.
Noć se ne pokreće kad su svi otišli na spavanje, a navečer. „Sinoć je otišao na koncert” - ove prošle noći.
Alice M.Ja sam na poslu cijeli dopust u pet sati, a kolege kažu: «! Laku noć» U početku je bilo čudno, noćni Loe, ja pet još ne ide. No, ova vrsta dobro večer.
Večernji - to je prilično rano navečer.
Kao što ste vidjeli, do jutra, također, nije poput drugih ljudi počinje i tek nakon ponoći: „Jučer sam otišao u krevet u jedan ujutro.”
9. Plava / gej
Plava - to nije samo „plavi”, ali i „tužan”. A ta riječ nema nikakve veze sa homoseksualcima. Ali Gay nije samo „gay”, ali i „zabava”. To je paradoks.
10. WC
WC u svakoj zemlji zove na svoj način. U Americi - zahod, Kanada - WC. „Toylet” ne govore.
11. Broj jedan, broj dva
Kao kulturni reći ono što vam je potrebno u kupaonici nije samo isprati ruke? Koristite izraz «broj jedan» i «broj dva». „Broj jedan” i „broj dva.” - to je kako naša „u malom” i „na-velika”
12. Trebate li lift?
Ovo nije „Da li vam je potrebna lift?” I „Ti povratiti?”. Vjerojatno je, također, stranci su iznenađeni kada su idući u „baciti”.
13. Kako ste?
«? Kako ste» znači „Kako si?”, I «Kako si?» - je „Kako si, zar ne?”. Značenje ovisi o naglasak. Prvo pitanje kad sve ne zanima, kako to radiš. Te bi trebao odgovoriti: «Dobro, hvala». Drugo - kad radite nešto krivo i ljudi su zabrinuti. Tada sam odgovor: «Dobro sam» ( «Ne brini, dobro sam").
14. Što se događa?
Verzija standardne fraze „kako si?” U engleski zvučao «Što je?» Ili: „Sup?” (Za vrlo lijen). Tipičan odgovor na to - «Ne mnogo» ili «ništa». Za razliku od izraza «? Kako ste» da je o svom zdravstvenom stanju, te «Što je?» - o tome što ste se događa.
15. Loveseat / kauč
Kauč za tri će kauču, dvostruki - loveseat! Možda je kanadski fenomen, a riječ je jako lijepo. Kanađani znam zašto nam je potrebna fotelje.
16. recepcija
Kako pitati ako telefona hvata? «Imate li prijem?» Recepcija - nije samo stol u hotelu, ali je prijem svemu i svugdje - čak kraljice, iako telefona.
17. Odlazi!
Dakle, ne samo da „Odjebi!”, Ali i „Da, ti idi!” (U smislu „To ne može biti!”).
- Sjeti se moj rođak Claire iz Montreala? Ona je u vezi Elon Musk. (Sjećate li se moj rođak Claire iz Montreala? Ona se sastaje s Elon Musk.)
- Gubi se! (Da, idete!)
18. Jebote, sranje
„Jebi ga” i „štit” ne govori, iako je taj dojam i može doći u pristojnom društvu za kino. Psovanje zamijeniti blažim analoga, kao što su „prokleto” i „pakao” s nama:
- shit - shoot;
- jebanje - mušičav.
19. alkohol
Alkohol - je alkohol. Popijte cijelu - piće. Duhovi - liker. Već izlivena dio - piće. Ctopka koji piju u jednom zalogaju (jedan metak), - metak.
20. suptilnost izgovor
Suite, u smislu „sobi”, izgovara se „en-suite”, a ne „apartmana”. SEW-(šivanje) - "sou", a ne "Sue." Ali, do vraga - A „zbor”. Zbor - «kvayr"!
vidi također🧐
- 10 Izrazi u engleskom jeziku, što je korisno znati
- 20 složeni glagoli u engleskom s ne-očite vrijednosti
- 18 engleskih fraza koje će vjerojatno prevoditi ispravno