15 potrebni svakodnevni Engleski
Formiranje / / December 19, 2019
knjiga engleski vrlo različit od živoga govornog jezika. Ne Englez ili Amerikanac neće koristiti nadmen fraze iz udžbenika komunikaciji s prijateljima, ili da ti objasnim kako doći do centra grada.
Pokušavajući se sjetiti osnovne razgovorni okreće, ne bizon njih. I ne pokušati naučiti sve odjednom, jer to neće biti zbunjen. Zapamtite riječi jednog dnevno, izmisliti udruge, sjeti zanimljive priče iz svog života za svakog od njih i, naravno, primjenjuju se u razgovoru.
Do vas - na vama, to je tvoje
Koristi se u slučajevima u kojima želite dodijeliti pravo izabrati svoju družicu.
- Možemo ići u Rim ili u Barcelonu. Kamo želite otići?
(Možemo ići u Rim ili u Barcelonu. Kamo želite?)
- Ne znam, ovisi o vama.
(Ne znam do vas.)
Break out - otvoreni
Analogni od dobro poznatih riječi otvoreno, Korištenje koji također neće pogreškaNo, kako bi vaš govor manje formalan ton, možete koristiti izbiti.
- Jeste li izbiti kolačiće smo jučer kupili?
(Otvorili ste kolačiće koje smo jučer kupili?)
Glava za - pokretu, poslao
Ovaj izraz može koristiti u izravnom i prenesenom smislu. Na primjer, možete reći da ćete u baru ili kafiću, ali mogu reći da će netko biti problem, koji je, osoba koja se kreće prema njemu.
- Jeste li se uputiti na plažu za zalazak sunca jučer navečer?
(Jesi li sinoć na plaži gledati zalazak sunca?)
Catch - križ
To se koristi da se „uhvatiti nekoga” i doslovno i figurativno.
- Žao mi je, zauzet sam sada moram spakirati torbu po 5 poslije podne.
(Žao mi je, ja sam zauzet, moram spakirati torbu do 5 sati).
- U redu, nema problema, ja ću vas uhvatiti kasnije.
(Nema problema, bit prijeći kasnije.)
Pojma - ima ideju
Mi koristimo ovaj izraz kada kažemo da je znamo ili ne znam ni o čemu. Najčešće se koristi u negativnom smislu.
- Nemam pojma o kupnji čarter ulaznice u Europu.
(Nemam pojma kako letjeti charter letove u Europu.)
Isto kao i uvijek (isti stari isti stari) - i
Analogni od dobro poznatih isto.
- Kako ste danas?
(Kako ste?)
- Isti stari isti stari
(Kao što je uobičajeno.)
To je sranje - to je sranje
U razgovoru za dugo vremena ne koriste kao izrazkako Što je šteta ili to je sramota. Umjesto toga, oni samo kažu, to je sranje.
- Ja sam izgubio naš novac i putovnice.
(Sam izgubio naš novac i putovnice).
- O, to je sranje.
(To je sranje.)
To je vrijedno toga - to je to vrijedno
Potresan izraz koji se može koristiti kako u sadašnjosti i prošlosti i budućnosti vremenima. Imajte na umu da vrijedan u ovom slučaju, pridjev, pa koristeći ovaj izraz u različitim vremenima, ne zaboravite promijeniti glagol biti.
- Hodali smo do vrha planine preko 1678 stepenica, bili smo jako umorni, ali vrijedilo je.
(Mi smo otišli do vrha planine, razbijanje 1678 koraka, mi smo nevjerojatno umorni, ali vrijedilo je.)
Shvatiti - da se razumijemo, da shvati
Analogni takve riječikako razumjeti i realizirati. također na slici netko / netko out To se može koristiti u situacijama kad ste napokon razumjeti nekoga ili nešto ili riješiti problem.
- Bili smo na putu do plaže, kada sam iznenada shvatio da sam napustio našu plažu deka kod kuće.
(Na putu do plaže, odjednom sam shvatila da je napustio našu plažu deka kod kuće.)
- Trebalo mi je 2 sata shvatiti kako doći do zračne luke iz mog hotela.
(Trebalo mi je 2 sata da se konačno shvatiti kako doći do zračne luke iz mog hotela.)
Sve je krenuo u - da ste spremni
- Bio sam sve postavljeno da ide u središtu grada, ali on je požurio okolo i nije mogao smiriti.
(Imao sam sve spremno da ide u centru grada, ali je nemir i nije mogao smiriti.)
Kick off - početak
sinonim početak, početi. Imajte na umu da nakon početi igru Sljedeći glagoli će biti kraj -ing (Gerundiv).
- Jeste li je započeo posjetom plesa?
(Počeo si idući u plesnih tečajeva?)
Izvoditi u, naletjeti - susreta, sastaju slučajno (da)
Osnovni smisao ove izrazi - sudar. Možete pad u stup ili osobno, ali mi također koristiti taj izraz kada želimo objaviti da smo slučajno sreli nekoga, to nije bilo planirano.
- Jučer sam naletio na moj najbolji prijatelj, pa smo neko vrijeme razgovarali.
(Jučer sam se dogodilo da zadovolji moj najbolji prijatelj i mi pričali malo.)
Zašarafiti - pokvariti svaku situaciju
U tom smislu - kako napraviti nešto krivo. Čovjek koji stalno kvari, poziv vijak gore.
- Ja ću joj reći loše vijesti u večernjim satima coz ja ne želim zeznuti joj dan.
(Idem joj reći loše vijesti u večernjim satima, kako ne bi pokvariti joj dan.)
Smisla - smisla
- To nema smisla da ide u dućan zajedno mogu ići tamo po sebi.
- To nema smisla da ide u dućan zajedno, mogu ići sam.
Grab - grab, zgrabite
Ova riječ može biti za upotrebu za sve situacije. Na primjer, možete dograbiti / Grab Bag, dijete, pa čak i kavu u kafiću ili pizzu u restoranu.
- Idemo popijte kavu u kafiću!
- Uzmimo kavu u kafiću!